Архив блога

воскресенье, 23 ноября 2014 г.

Обучение детей с ОВЗ английскому языку

        Обучение английскому языку детей с нарушениями здоровья особенно актуально в настоящее время в силу того, что сегодня важно не столько дать ребенку как можно больший багаж знаний, сколько обеспечить его общекультурное, личностное и познавательное развитие, вооружить таким важным умением, как умение учиться.  Уроки английского языка как раз обладают такой возможностью, так как они способствуют развитию личности ребенка. Социальная адаптация многих детей с ограниченными возможностями проходит успешнее при условии знания ребенком какого-либо иностранного языка, особенно английского, поскольку английский язык является международным языком. Овладение языком является для ребенка с ОВЗ не только как средством общения, это также способ познания мира, познания другой культуры.
        Коррекционная направленность уроков английского языка имеет также огромное значение для детей с нарушениями здоровья. Цель коррекционно-развивающих занятий – коррекция недостатков познавательной и эмоционально-личностной сферы детей средствами изучаемого программного материала. Занятия строятся с учетом основных принципов коррекционно-развивающего обучения.
Коррекционная работа осуществляется в рамках целостного подхода к воспитанию и развитию ребенка. В связи с этим, работа должна быть ориентирована на общее развитие, а не на тренировку отдельных психических процессов или способностей учащихся. Планируется не столько достижение отдельного результата (например: выучить слова по теме), сколько создание условий для  развития ребенка.
Изучение индивидуальных особенностей учащихся позволяет планировать цели, задачи, сроки  и основные направления обучения языку, которые отвечают задаче максимально увеличить самостоятельную деятельность учащихся, а также развить  у них интерес к английскому языку, культуре англоязычных стран, стимулировать коммуникативно- речевую активность.   Чтобы повысить интерес учащихся к изучению такого сложного предмета, как английский язык,  прежде всего необходимо ставить перед собой, то есть перед учителем, четкие цели. Ученики должны знать и понимать, для чего они делают то или иное задание или изучают определенные правила. Следующее, что нужно учесть - это разнообразие заданий. Все задания, которые даются учащимся, должны быть внимательно и тщательно отобраны учителем. Не менее важное в процессе обучения - это наглядность. Учащемуся необходимо иметь перед собой наглядный пример или правило, которое затем быстро им усваивается.
      Игры, другие занимательные упражнения и приемы  также должны присутствовать на занятиях. Так называемые игровые задания помогают детям расслабиться, и при этом каждое такое задание может иметь четкую цель. При использовании дидактических игр происходит тренировка  различных структур и фонетических, лексических, грамматических, речевых навыков,  что имеет огромное практическое значение.








Quizlet. Vocabulary "Travelling"

http://quizlet.com/59779353/travelling-flash-cards/

понедельник, 25 августа 2014 г.

Конспект урока

Version:1.0 StartHTML:0000000167 EndHTML:0000037293 StartFragment:0000000501 EndFragment:0000037277




Интегрированный урок по теме:

 "Знаменитые люди страны изучаемого языка. Дж. Гершвин и его творчество.

"Rhapsody in Blue"

Тип урока: интегрированный (английский язык, информатика, музыка).
Цели урока:
    • Развитие языковой и коммуникативной компетенции учащихся; закрепление навыков учащихся в употреблении лексики по темам “Music”, “Outstanding People”, навыков ведения диалога, умения выражать свои мысли и чувства на английском языке; формирование культуры речи, интереса к мировым культурным ценностям; развитие ассоциативного и абстрактного мышления, мотивации к изучению иностранного языка.
    • Закрепление навыков работы в графическом редакторе “Paint”; использование мультимедийной техники для создания видеоряда урока.
    • Расширение темы “Джордж Гершвин. Симфоджаз”, знакомство с “Rhapsody in Blue”; определение музыкальных образов произведения и преобразование их в художественные; развитие интереса к мировым мышления.
Средства обучения и оборудование: Компьютеры, мультимедийный проектор, раздаточный материал (тексты для домашней работы). 
Ход урока 
I. Оргмомент. Сообщение темы, цели урока.
Good morning, students! I’m glad to see you. How are you? Very well. Let’s begin our lesson. Today we are working with the theme “Famous names of the English-speaking countries. G. Gershwin and his creative work. “Rhapsody in Blue”.

II. Речевая разминка. 
Please, repeat these words after me:
Pianobluestrumpetcomposermelodypianistjazzsong
III. Мотивировка учебной деятельности.

- Какое слово может объединить все эти слова?
- И сегодня мы будем говорить о музыке, об американской музыке начала 20 века.
What word can unite all these words?
And today we’ll speak about music, about American music of the early XXth century.

IV. Беседа со студентами о Гершвине. (Контроль дом. задания)
Let’s check your homework. Did you read the text about G. Gershwin? So, answer my questions!
What do you know about George Gershwin? When and where was he born?
Was he the only child of the family?
What do you know about his childhood?
When did he start to work?
What musical and operas composed by Gershwin do you know?
He wasn’t only a composer, was he?
What else do you know about George Gershwin?
When did he die?
- Что вы знаете о Гершвине?
- Когда и где он родился?
- Он был единственным ребенком в семье?
- Что вы знаете о его детстве?
- Когда он начал работать?
- Какие произведения Гершвина вы знаете?
- Он был только композитором, не так ли?
- Что еще вы знаете о нем?
- Когда он умер? Почему?

Well, you worked well at home.

V. Практика в устной речи. Биография Дж. Гершвина.
And now let’s tell about him. Use the plan on the blackboard.
- Монологическая речь (по опорам- для слабых)
-Задание для сильных уч-ся: составить диалог по ситуации.
Make up the dialogue about G.Gershwin by the situation: In September you walk with your friend and see the bill of a musical club devoted to the 110th birthday of George Gershwin. Your friend is interested in jazz music. Ask him (her) what he (she) knows about this composer.
VI. О джазе. Аудирование текста.(краткий рассказ о джазе и его легендах).
George Gershwin composed jazz. I’d like to tell you some words about jazz.
Jazz.
Jazz is an American style of music based on variation. Since its beginning in the black community of New Orleans, Louisiana, USA around the turn of the century, it has continuously been involved into many different styles. The constant elements are improvisation and variation.
In the 1920s in New Orleans, beautiful music filled the streets and cafes. The black and poor singers sang about their hard lives. Their music- jazz, ragtime, and blues- traveled to Europe. The jazz music is connected with the names of Lois Armstrong, Charlie Parker, Duke Ellington. Such musicals as “Porgy and Bess”, “Oklahoma”, “My fair lady”, “Hello, Dolly” are very popular. But George Gershwin began the fashion of symphonic jazz.
- What is jazz ?
- What famous jazz musicians do you know?
VII. Музыкальная пауза.
Студенты группы 4ИТ факультета СКД, НХТ исполняют колыбельную из произведения Дж. Гершвина «Porgy and Bess».
T: Listen to the work by George Gershwin “Porgy and Bess” . Then tell what emotions you had while listening to this music. ( Студенты высказывают свое мнение о прослушанном произведении). 
VIII. Работа с текстом “Rhapsody in Blue”.
- у каждого студента на компьютере открывается презентация.
1) самостоятельное чтение текста
2) работа с тестом
3)беседа по тексту.

How was “Rhapsody in Blue” first called? 
– When was it first presented?
 – Did the audience like “Rhapsody”?
 – It was given an ovation, wasn’t it?
 – Did the critics like “Rhapsody?
VIII. Прослушивание рапсодии и создание на компьютере с помощью программы “Paint” рисунка. 
 Задание: Передать свои эмоции и ассоциации в рисунке. 
Listen to the Rhapsody and try to give your emotions and associations in your drawing. Use the program “Paint”. Then you have to answer my question: Did you like this composition? Why? What colours did you use?
IX. Варианты перевода:

-«Рапсодия в голубых тонах»
-«Рапсодия в печальных тонах»
-«Рапсодия в блюзовых тонах»
-Какой вариант лучше? Почему? What variant is better? Why?

X. Подведение итогов урока. 
Let’s sum up. As you used different colours in your drawings, you said that this music reflects different feelings, not only sad ones, we can translate it «Pапсодия в блюзовых тонах». Shostakovich said about Gershwin’s music:
1. Слова Шостаковича:
«О чем рассказывает его музыка? О простых людях, их радостях и горестях, об их любви, об их жизни.
Вот почему его музыка по-настоящему национальна, несмотря на оригинальность и необычность форм”.
2. Домашнее задание:
- перевод высказывания на английский
- Сочинение «Мои впечатления от «Рапсодии в блюзовых тонах».
3.Оценки.


Приложение – презентация.

среда, 23 апреля 2014 г.

Занятие кружка «Страноведение»

Version:1.0 StartHTML:0000000167 EndHTML:0000030626 StartFragment:0000000501 EndFragment:0000030610

Тема: "Как проводят свой досуг жители Великобритании."
Цель: познакомить учащихся со страноведческими реалиями Великобритании, расширить кругозор учащихся, воспитывать толерантное отношение к стране изучаемого языка.
Задачи:
  • развивать умения и навыки устной монологической и диалогической речи, аудирования;
  • развивать познавательные способности учащихся;
  • учить работать со страноведческой информацией.
Форма работы: беседа с использованием презентации, фронтальная.
Средства обучения: компьютер, компьютерная презентация , видеозапись, картинки по теме, опорные таблицы, карточки.


Этапы занятия:
I. Организационный момент (пояснение цели и структуры занятия, формы его проведения).
II. Изучение нового материала с использованием презентации:
  1. речевая разминка;
  2. беседа с использованием презентации;
III. Развитие навыков устной речи.
IV. Подведение итогов занятия.
Ход занятия
I. Организационный момент.
Teacher.  Good afternoon, boys and girls! How are you? Fine?
Вы когда-нибудь были в Великобритании? Никогда. Я уверена, что все хотят побывать там или где-нибудь еще. Сегодня на нашем занятии у нас есть шанс заочно побывать в ВБ и узнать, как британцы, взрослые и дети, проводят свой досуг. А что обозначает это слово — ДОСУГ?
Но сначала давайте вспомним, что мы знаем о ВБ. (Слайды 2-5)
II. Изучение нового материала.
1. Речевая разминка.
Teacher. Сегодня мы вспомним английский глагол и и будем учиться называть то, что мы умеем делать. (Cлайд № 6)
- Вы знаете эти слова? (Слайд 7-12) (Чтение слов за учителем).
  • Работа с опорными таблицами. Составьте предложения. Я умею …
  • А теперь послушайте песенку. (Прослушивание записи) (Слайд 13)
  • Let’s sing the song together ( физминутка). Давайте споем песенку вместе с ним! Не забудьте показывать эти выражения, двигаясь так же.
  • А теперь давайте поиграем! What is missing?
  • Guess what it is! Изобразите пантомимой выражение. Все остальные должны отгадать это слово или выражение. (Слайд 15)
  • Подберите соответствующие выражения на русском и английском. (Работа с карточками)
  • Ну вот, теперь вы хорошо знаете эти слова. Можете сказать, что вы делаете на досуге. Расскажите мне ( слайд 17).


2. Беседа с использованием презентации .
Teacher: Вы рассказали мне о своих занятиях на досуге. А что делают британцы, когда у них есть свободное время? Они такие же люди, как и мы. У них тоже есть свои увлечения.
  • Когда же у них есть свободное время? (Слайд 19)
  • Заканчивая работу в пятницу, люди обычно говорят друг другу "Have a nice weekend" (Хороших Вам выходных), а вернувшись в понедельник на работу, обязательно спрашивают своих сослуживцев "Did you have a nice weekend?" (Хорошо ли прошли выходные?).
  • Утро субботы - это время посещения магазинов и покупки различных товаров в зависимости от толщины кошелька. (Слайд 20, 21)
  • Во второй половине субботы многие британцы посещают различные спортивные соревнования. Англия - родина многих спортивных игр. Этой стране, особенно в наше время, принадлежит мировое первенство в создании новых игр. Крикет, кегли, рекете, скрэмбл и другие - национальные игры англичан. Прежде всего - это, конечно, футбол- игра, которая родилась именно в ВБ.(Слайд 22- 25) В школах дети тоже очень охотно и много занимаются различными видами спорта: ...
  • Вечер субботы посвящается обычно встречам с друзьями, походам в кино или театр. (Слайд 26)
  • Проведя вечер субботы допоздна, британцы позволяют себе проснуться в воскресенье попозже и попозже позавтракать. (Слайд 27)
  • В воскресный обед (brunch= breakfast + lunch) который обычно имеет место в час или час тридцать пополудня, традиционно едят блюда, отличные от будней. Чаще всего - это мясо, зажаренное в духовке, которое подается вместе с жареной или вареной картошкой, это овощи и различные соусы. Обед завершается чаем или кофе. (Слайд 28)
  • После обеда люди обычно отдыхают, беседую друг с другом, читают газеты и смотрят телевизор до так называемого "the five o'clock tea"(традиционное время чаепития)(Слайд 29-30)
  • Вместе с чаем в ход идут также сэндвичи, иногда закуска из холодного мяса и салата, фрукты, мороженное, хлеб с маслом и джемом, пирожное. (Слайд 31)
  • Чем же увлекаются британцы в свободное время? Во-первых, жители "Туманного Альбиона" стремятся иметь свой собственный дом (с непременным, пусть маленьким, участком земли вокруг него, на котором обычно растут цветы, а иногда и фруктовые деревья). Британцы- садоводы очень любят розы. (Слайд 32)
  • Во-вторых, многим по душе активный отдых - пешие прогулки, езда на велосипеде, тренировки в спортзале. Британцы любят путешествовать на машине или пешим ходом в любую погоду.(Слайд 33-34)
  • В стране проходит много различных фестивалей и праздников. Например, одна из многих английских традиций - гонки с блинами. Условия соревнования простые: молодые хозяйки выходят на старт, держа в руке горячую сковороду с блином. Побеждает тот, кто быстрее добежит до финиша и чаще на бегу перевертатиме свой блин, не уронив его. Вкусовые качества изделия во внимание не берутся.(Слайд 35)
  • Событие, о котором пойдет речь далее, происходит регулярно вот уже более 700 лет. Каждого года, начиная с лета 1267-го, в сентябре в английском городе Эгремонт разворачивается яблочная ярмарка. Развлечения довольно экзотические, хотя для данного праздника и традиционные - подъем по столбу, вымазанному жиром, соревнования бардов, которые выполняют сентиментальные, шутливые и охотничьи песни. Однако гвоздь программы - Чемпионат мира по гримасничанью .(Egremont Crab Fair) - одна из старейших в мире. Целый день в Эгремонте будет звучать живая музыка, а местные торговцы предложат различные блюда из яблок.
  • Лучший парк развлечений Туманного Альбиона с самыми высокими и быстрыми в Европе американскими горками и множеством других экстремальных аттракционов.
  • Огромное колесо обозрения на берегу реки Темза.
  • Школа волшебства Хогвартс
  • Центр водных видов сорта. Крыша — 3000 тонн веса. .На трибунах смогут уместиться 17 500 зрителей
  • В Англии ежегодно происходит соревнование с хождения по воде. Такой способ передвижения заключается в том, что человек влезает до контейнера из специального прочного пластика. Затем контейнер герметично закупоривают, запаса воздуха хватает на шесть часов. Однако это развлечение опасно.
  • А вот этим спортом - запуск бумажных голубей - занимаются взрослые. Даже проводятся международные чемпионаты. Призы разыгрываются в четырех категориях: за продолжительность полета, точность приземления, техническое решение и художественное оформление модели.
  • В стране работает много оригинальных клубов. Один из них - клуб опасного спорта. Обед на вулкане - лишь одна из эксцентричных развлечений этого клуба. их любимыми номерами остаются прыжки с мостов и небоскребов.


IV. Развитие навыков устной речи.
Teacher : Please, answer my questions: ( с использованием опорных таблиц)
What is your hobby?
What can you do in your free time?
Teacher : Please imagine that you have a chance to visit London. You have to speak with Englishmen. Make up short dialogues. You сan ask them about their hobbies. (P1-P2)
V. Подведение итогов занятия.
Teacher: Our lesson I would like to finish with the poem “Different Languages” (Cлайд №14)
I met a girl
Who came
from another land.
I couldn’t speak нer language,
But I took her by the hand.
We danced together,
had such fun,
Dancing is a language
You can speak with anyone.